本篇文章502字,讀完約1分鐘

中新社西寧4月24日電(記者張?zhí)砀?虛擬現(xiàn)實代辦服務(wù)構(gòu)建人類命運共同體反向全球網(wǎng)絡(luò)直播… … 在中國藏族人口的主要居住區(qū)之一的青海省,現(xiàn)在有點流行,高頻詞匯被翻譯成標準藏語用語。

青海省藏語用語標準化審定委員會辦公室24日向社會公布了年第一期《藏語用語公報》,約120個漢語詞匯被審定為標準化藏語用語。

中新社記者觀察到,互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)詞匯目前是藏語標準化審定的重點。 例如,網(wǎng)紅經(jīng)濟網(wǎng)絡(luò)直播刷屏條形碼的數(shù)字貨幣等。

另外,目前中國高頻采用的政治、經(jīng)濟、文化等相關(guān)用語,如果成功的話,在我財稅體制改革個體信用記錄的航拍中也被鑒定為標準化藏語用語。

青海省民族宗教事務(wù)委員會語文辦理主任梅才讓表示,該省從1999年開始藏文術(shù)語標準化審定,現(xiàn)已發(fā)表56期《藏文術(shù)語公報》,累計審定約8360條術(shù)語。

現(xiàn)在出現(xiàn)了更多的新詞,我們必須馬上請專家審定,以免各州縣在公文寫作、信息出版等行業(yè),語翻譯混亂。 梅梅說。

現(xiàn)在有些詞匯確實翻譯混亂,遇到一些科技方面的詞匯,大家翻譯起來有點為難。 青海省藏醫(yī)藥學會副秘書長斗本加表示,委托專家審定的標準化藏語用語,具有很強的權(quán)威性,對我們有很大的作用。 (完)

李志

標題:【快訊】青海審定標準化藏語術(shù)語 時下熱門詞匯成要點

地址:http://www.kungfu-fish.com//myjy/22695.html