本篇文章493字,讀完約1分鐘
新華社馬德里4月1日電(謝宇智)中國國家大劇院院長王寧與西班牙皇家劇院總經(jīng)理貝倫加爾1日在馬德里簽署合作協(xié)議,共同搭建在線平臺實(shí)現(xiàn)語音和語音共享,進(jìn)一步促進(jìn)兩國文化藝術(shù)交流。
根據(jù) 協(xié)議,雙方將借用西班牙皇家劇院倡導(dǎo)的數(shù)字盒子項(xiàng)目一線平臺共享歌劇、舞劇、音樂劇等數(shù)字化音頻文案,許多國家的觀眾可以在網(wǎng)上看到
貝倫格說,年國家大劇院國際歌劇電影節(jié)期間雙方合作,將皇家劇院制作的經(jīng)典歌劇電影帶到中國,在多個城市的電影院上映。 這次合作也讓西班牙觀眾感受到了中國歌劇的魅力,幫助兩國人民加深對彼此文化的了解。
王寧說:“藝術(shù)是相通的?!?中國國家大劇院除了向中國觀眾介紹世界經(jīng)典歌劇外,還希望將中國民族歌劇介紹到不同的國家,以達(dá)到文化交流和交流的目的。
雙方簽署的合作協(xié)議也是一帶一路框架下中西文化交流的重要副本之一。 王寧表示,此次數(shù)字盒子只是開始,今后將在歌劇、歌劇電影的聯(lián)合制作、藝術(shù)教育、藝術(shù)普及等方面探討越來越多的合作模式。
位于馬德里的西班牙皇家劇院成立于1818年,被譽(yù)為西班牙舞臺藝術(shù)的頂級殿堂。 年,該劇場加入了中國對外文化集團(tuán)企業(yè)倡導(dǎo)的絲綢之路國際劇場聯(lián)盟。
郭成:郭成
標(biāo)題:【快訊】中國國家大劇院與西班牙皇家劇院將共同打造“數(shù)字包廂”
地址:http://www.kungfu-fish.com//myjy/19909.html